Как оценить свои фотографии самостоятельно и подвергнуть их собственной критике?!
Как-то я уже указывал на то, что качество любой фотографии можно рассматривать в двух плоскостях: в технической и художественной.
Наиболее легко и удобно оценивать собственные фотографии в технической плоскости. Достаточно проверить фотографию на:
- Засветы/ пересветы / блики / «зайцы»
- Провалы в тенях
- Экспозицию, в целом
- Линию горизонта / горизонтали и вертикали в кадре
- Количество цифрового шума
- Недостаток / излишек контрастности
- Правильное построение кадра / композиция
В художественном же плане, все гораздо сложнее. Нужно честно ответить на несколько основных вопросов:
- Что за чувства вызывает эта фотография!?
- Вызывает она хоть какие-то эмоции у меня?!
- Есть ли на фотографии баланс между предметами, объектами и планами?!
- Есть ли посторонние объекты или предметы, столь ненужные этой фотографии?!
И вот когда вы будете уверены, что в техническом плане с вашей фотографией все в порядке, как и в художественном, то можно смело выкладывать «на критику» уже в социальные сети или на специализированные сайты.
Правда, я должен сразу предупредить, комментариев много не будет, ибо с технической стороны не придраться, а с художественной это уже, возможно, ваше видение нашей суровой действительности. Количество же лайков будет сильно зависеть от популярности и проходимости конкретного паблика, что приводит к мысли о том, что их количество не может служить каким-либо определяющим фактором.
Я советую не обращать внимание на количество лайков, ибо один полноценный развернутый комментарий, неважно положительный или отрицательный, окажет гораздо большее влияние на ваше развитие в фотографии, чем куча безымянных лайков от не пойми кого, с не пойми каким вкусом. Достаточно только прислушаться к этому комментарию и трезво оценить, что именно человек хотел вам сказать. В конечном итоге, это именно тот зритель ваших фотографий, ради которого вы и фотографировали вообще
В конечном итоге, это именно тот зритель ваших фотографий, ради которого вы и фотографировали вообще
Достаточно только прислушаться к этому комментарию и трезво оценить, что именно человек хотел вам сказать. В конечном итоге, это именно тот зритель ваших фотографий, ради которого вы и фотографировали вообще.
Да, и я знаю, что вы про это не задумывались.
Фотография освободила живопись от изобразительной фиксации факта
В первые годы после своего возникновения фотография была отнесена общественным мнением и специалистами из разных областей культуры к числу забавных безделушек. Фотография этого периода не обладала ещё ни документальностью, ни информативностью, ни свободой световых решений и находок, т.е. ни одной из тех особенностей, которые сегодня теория рассматривает как определяющие для фотографии. Развитие фотографии во многом определяли общественные потребности. Возникновение газетной индустрии направило фотографию в русло репортажности. В то время, когда на основе фотографии появились первые «движущиеся картинки», сам фотоснимок представлял собой скромное документальное свидетельство, уступая в выразительности и изысканности живописи и графике. Вокруг фотографии постоянно возникали теоретические споры: можно ли сравнивать фотографию с живописью в плане художественной ценности? Не является ли фотография вырождающейся живописью, для которой техника заменяет мастерство художника? Но это не более чем противопоставление двух явлений художественной жизни, двух видов искусства, явно тяготеющих друг к другу и взаимодействующих между собой. Фотография освободила живопись от утилитарной функции – изобразительной фиксации факта, что ещё в эпоху Возрождения было одной из важнейших задач живописи. Можно сказать, что этим фотография помогла развитию живописи, способствовала полному выявлению её неповторимой специфики. Но и фотография многое вобрала в себя из многовекового опыта развития изобразительного искусства. Само видение мира «в кадре» есть наследие живописи. Рамка картины есть первая раскадровка действительности в истории культуры. Ракурс и построение перспективы, умение зрителя «прочесть» фотографию как плоскостное изображение объёмного пространства – всё это составляет великое культурное наследие, доставшееся фотографии от живописи. Влияние живописи на фотографию огромно. При этом задача фотографии двузначна: с одной стороны, как можно более полно отделиться от живописи и определить свои собственные границы, с другой – наиболее полно освоить на собственной основе художественный опыт живописи.
История изобразительного языка фотографии
С изобретением светописи необычайно расширились возможности зрительного восприятия. За последние сто с небольшим лет создан, по существу, новый язык визуальной информации. Он надежно служит человечеству. Сегодня уже трудно представить, что фотографии когда-то не существовало – так сжились и свыклись мы с нею, так прочно она вошла во многие отрасли промышленности.
Одна из центральных проблем идентификации любого вида искусства – проблема его языка. Анализируя историю изобразительного языка фотографии, выделяют несколько периодов его развития.
Вначале фотографы предпочитали снимать монументальное, недвижимое. Для портретов же моделям приходилось надолго застывать. Этот первый период начался в 1839 г. и продолжался как основной немногим более десятилетия.
Второй период связан с появлением новой фототехнологии, позволившей уменьшить выдержку с десятков минут до секунд и одновременно расширившей возможности отражения всё более широкого круга объектов действительности. Фотографы стремились сделать объектом съёмки весь окружающий мир. Естественность и бесхитростность фотографии создавали свежесть восприятия, очаровывали своей простотой.
В конце 19 – начале 20 века в фотографии развивается метод, связанный с преднамеренным вторжением руки в создание произведения – пикториализм. Он неотъемлем от технического новшества – сухой технологии. Недостаток данной технологии компенсировался нанесением краски при печати. Ручная интонация стушёвывала непосредственность фотоизображения. Попытку преодоления противоречий пикториализма предприняли художники, которые дисгармонии и репрезентации противопоставляли богатство тональностей, внутреннюю музыкальность, что органично присуще самой реальности, а не навязано ей искусственно. Во взаимоотношения форм вносилось глубокое человеческое чувство без какого-либо монтажа.
Что читать и слушать: выбор Андрея Кибрика
Статьи, сайты и лекции, посвященные когнитивной лингвистике
Мы с коллегами выпускаем этот электронный журнал раз в квартал с 2014 года, статьи публикуются на русском и английском языках. Все материалы доступны для бесплатного скачивания в формате PDF.
На этом сайте собраны все материалы ежегодных конференций «Когнитивная наука в Москве: новые исследования».
Этот регулярно публикует интервью с российскими и зарубежными учеными, анонсирует последние научные открытия и результаты экспериментов, которые могут изменить нашу жизнь. Есть здесь и моя видеолекция о когнитивной лингвистике, где я подробно рассказал о теории метафор, когнитивном обязательстве и автономной концепции языка.
Общее описание
Владимир Даль при составлении своего словаря смог показать всё величие, богатство и разнообразие русского языка. Словарик Даля даёт не только объяснение региональных особенностей речи, но также использует профессиональную терминологию.
Свой словарь Владимир Даль писал в течение 53 лет. Это происходило в девятнадцатом веке. Известно, что он содержит около 200 тысяч слов и 30 тысяч поговорок, присловий, пословиц и загадок, которые позволяют понять толкование слов, которые занесены в книгу. Книга Даля позволяет получить информацию не только о языке, но и о быте, поверьях и приметах тех мест, где зародились эти слова.
Если в справочнике Даля посмотреть словарные статьи слов «мачта» и «парус», то можно увидеть не только их объяснения, но и узнать все их виды и то, для чего предназначен каждый вид паруса или мачты. При этом автор использует как российские морские названия, так и заимствованные в голландском и английском языках.
Уже за первые издания своего словаря Владимир Иванович получил заслуженные награды: Константиновскую медаль и Ломоносовскую премию, а также вскоре он был избран и почётным членом научной Академии.
Онлайн- и офлайн-явления в языке
С чем связано такое решение, ведь на первый взгляд вроде бы ничего плохого в концептах нет? Этот вопрос очень непростой, один из возможных ответов на него лежит на поверхности и связан с тем, что так называемая концептология — это бесконечный процесс. Фактически почти любому слову можно приписать концепт, а слов в языке сотни тысяч. Сколько же нам потребуется диссертаций, чтобы описать каждый концепт? Вроде бы и неплохое упражнение, но смущает именно бесконечность, повторяемость и однотипность таких работ. Я не изучал детально этот вопрос, но, возможно, это просто более легкий путь, и поэтому многие по нему идут. Мне лично кажется более важным заниматься ключевыми, центральными темами языкознания.
Они очень важны для понимания того, как хранятся и структурируются знания в языке, но и здесь есть определенная узость.
И я как раз этой онлайновой частью интересуюсь больше всего. В моей докторской диссертации «Анализ дискурса в когнитивной перспективе» я писал о том, что это ничуть не в меньшей степени когнитивное направление, но там важнее другие аспекты — например, не долговременная память, а оперативная, то, в каком порядке мы обрабатываем некий минимальный объем информации, как делимся ею с собеседником.
Издания справочника Даля
В 1863 году вышло первое издание словаря Даля, которое переиздаётся до сих пор. Содержание книги — это лексика письменной и устной речи девятнадцатого века, в которую входит в том числе и терминология, а также слова, связанные с ремесленными делами и с различными профессиями.
Известно, что только в России известный словарик Даля к 2004 году уже переиздавался более 40 раз, а, начиная с 2005 года, в течение девяти лет он переиздавался ещё около 100 раз, причём это были не только оригинальные копии, но и изменённые версии. В 1998 году словарик стал издаваться и в электронном виде, но только в нем была соблюдена современная орфография и нет никакого графического оформления. Но второе электронное издание уже всё-таки частично имеет оформление.
Когнитивное обязательство
— Как когнитивная лингвистика соотносится со смежными дисциплинами?
Уже упомянутый мной Джордж Лакофф сформулировал так называемое когнитивное обязательство:
Я считаю, что это абсолютно неизбежно: нельзя закрываться в рамках своей области и просто домысливать, что думают, например, психологи про мышление, сознание и память, — надо реально изучать их труды.
Есть у нас точки пересечения и с компьютерной лингвистикой — областью искусственного интеллекта, которая занимается приложениями, работающими с языком. Ее классические направления — это вопросно-ответные системы (в том числе популярные сегодня чат-боты. — Прим. О.С.), системы автоматического распознавания символов и речи (АVR — automatic voice recognition, который используется в колл-центрах с автоответчиками и роботами. — Прим. О.С.), автоматического перевода и автоматического реферирования текста. Во всех этих системах огромную роль играет машинное обучение, а чтобы грамотно его организовать, необходимо хорошо разбираться в алгоритмах и закономерностях человеческого мышления.
Но в то же время, конечно, есть масса людей, которым уютно в своей привычной нише — тут и со своей-то наукой не разберешься, а еще и соседние надо изучать, это сложно, тяжело, да и зачем?
— К сожалению, сегодня мы наблюдаем некоторый скепсис по отношению к когнитивной лингвистике, и он, увы, имеет объективные причины. Дело в том, что иногда люди, которые ассоциируют себя с этой дисциплиной, работают на недостаточно высоком уровне и в какой-то мере компрометируют всю идею. Появилось очень много исследований и диссертаций, где используется это броское слово, но дальше общего ментализма и декларации о том, что язык как-то связан с мышлением, дело не идет.
При этом и сама лингвистика в целом по-прежнему продолжает сопротивляться когнитивному подходу: установка XX века на то, что язык — это особая и ни с чем не связанная вещь в себе, оказалась безумно сильна.
Ра-теория
Суть мифа. Ра-теория — часть учения о буквице, которая «ушла в народ» и стала жить своей жизнью. Корень «Ра» (тот самый, что и в имени древнеегипетского бога) якобы очень часто встречается в русском языке и обозначает «свет». Слова, его содержащие, объясняются так: радость — «Ра достать», красота — «к Ра стремление», храм — «хранилище Ра», вера — «верить в Ра», разум — «светлый ум» и так далее. Даже Россия (Рассея) — «сияние Ра».
«Аргументы» в пользу мифа. Русский язык и русская культура, как мы уже выясняли, самые древние в мире, а египетский бог — тоже на самом деле славянский, поэтому ничего удивительного. А главный аргумент — авторитет сатирика Михаила Задорнова, который активно популяризировал Ра-теорию и другие лингвистические мифы на своих концертах — и отнюдь не в качестве шутки.
Опровержение. Адепты теории допускают ту же ошибку, что и поклонники буквицы — выделяют в словах слог «ра», игнорируя морфемный состав. Присмотримся, например, к слову «вера»: в нем выделяется корень -вер- (сравните с однокоренными «верить», «верующий», «поверье» и т.д.), а конечный — и вовсе окончание. Точно такое же, как в других словах первого склонения: мама, папа, кружка, крыша и т.д. Более того, присутствует оно только в именительном падеже, а в других меняется: нет веры, о вере, жить верой… Куда же пропал Ра?
Почему не стоит искать «бесов» в безобидных словах. Лингвистика – против магии «тех-кого-нельзя-называть»
Показательно, что Ра-теория распространена не только в России. Во многих странах есть ее адепты — только, конечно, каждый объявляет источником имени бога и по совместительству самым древним языком свой. Популярность мифа неудивительна, ведь звук весьма распространен в языках мира, а гласный вообще один из самых частотных. Во множестве языков мы встретим сочетание «ра» в огромных количествах.
Например, если с помощью клавиш Ctrl+F поискать слог «ра» в электронной версии орфографического словаря В
Лопатина, выпадет — внимание! — больше 20 тысяч слов. Есть где разгуляться, тем более что «свет» — понятие крайне многозначное и, по сути, с ним можно соотнести любое слово, имеющее хоть сколько-нибудь положительное значение
Лексическое и лексикографическое значение слова
Лексикографическое значение – то, которое отражено в словарях. Лексическое значение – это не совсем то же самое, что лексикографическое. Потому что лексическое намного шире.
Произнесите слово «мама». О чем вы подумали? Какие чувства испытали? Наверняка вы подумали о своем детстве, о тех чувствах, которые испытываешь к матери. Одно слово способно пробудить в нас много-много чувств, представлений, воспоминаний.
И всё то, что пробуждается словом в нашей голове – и будет для нас лексическим значением. То есть данное слово значит для НАС именно то-то и то-то.
А лексикографическое значение будет намного более узким. Потому что в словарях отражается то, что значит определенное слово для ВСЕХ людей, то есть самое общее его значение.
Сакральный алфавит — буквица
Суть мифа. «В основе русского языка лежит буквица — алфавит из 49 букв, который изображается в виде таблицы 7*7 (7 — сакральное число). Каждая буква и слоги из двух букв заключают в себе некий образ, скрытое значение. Из этих образов-букв и были созданы все слова. Зная образы, можно понять истинный смысл любого слова. Например, само слово «образ» расшифровывается как «оное боги рекут азу».
Так называемая «древлесловенская буквица»
«Аргументы» в пользу мифа. Аргументов как таковых нет, в буквицу предлагается просто поверить.
Опровержение. Если допустить, что буквица действительно существовала, придется признать, что сначала появились буквы и соответствующие образы, а затем из них кто-то составил слова. Это противоречит и всей истории письменности, и просто здравому смыслу, ведь сначала всегда появляется речь, и уже потом изобретается способ ее записи, а не наоборот.
Даже если просто подключить логику, нельзя не задаться вопросом: как люди должны были изобретать язык из букв, еще не умея разговаривать? Как они договаривались, из каких «образов» составить то или иное слово?
Буквица сделана очень топорно. В ней есть дублеты (разные начертания «е» в первой строке), исковерканные или странные названия букв («юнъ», «эдо», «ета» и т.д., а греческая омега почему-то названа «омъ») и не зафиксированный ни в одном кириллическом памятнике символ «æ». Видимо, не хватило букв для идеальной таблички, пришлось присочинить.
Значения «образов» максимально размыты, под них можно подвести фактически любое слово. Но главная нелепость подобных трактовок даже не в этом.
«…Дабы дурь каждого видна была». Почему лучше даже не пытаться писать «по-древнерусски»
Минимальная единица языка, имеющая некий смысл — это морфема (например, корень, приставка, суффикс, окончание). Так, слово «наездник» состоит из четырех морфем, каждая из которых что-то значит: приставка на- — положение сверху, корень -езд- несет основной лексический смысл, суффикс -ник- указывает на производителя действия, нулевое окончание — показатель грамматической формы (именительного падежа и единственного числа слова второго склонения). И образуются новые слова именно с помощью морфем: «наездник» от глагола «наездить» с помощью суффикса -ник-, а «наездить», в свою очередь, от «ездить» посредством приставки «на».
Да, существуют языки (например, китайский), где морфемы очень короткие и часто равны звукам или слогам. Но русский к таким языкам не относится. Поэтому любая попытка произвольно разделить русское слово без учета его морфемного членения заведомо провальна и антинаучна.
Естественно, существование буквицы невозможно доказать, что признают и ее поклонники. Но, по их мнению, «отсутствие информации исторического характера о буквице еще не говорит о том, что ее не было» (это точная цитата из статьи известного преподавателя буквицы). Что ж, аргумент, конечно, «сильный»: тогда отсутствие информации о макаронном монстре, людях с песьими головами или приборе для телепортации тоже еще не означает, что всего этого нет.
Буквица не встречается ни в одном памятнике письменности. Впервые она упоминается в книгах А. Ю. Хиневича — основателя неоязыческой секты инглингов, неоднократно судимого за экстремизм. Хиневич писал, что таблички с буквицей ему показывали некие таинственные жрецы — но не отдали, разумеется, потому что увидеть эти священные таблицы человечество еще не готово.
Несмотря на видимую нелепость теории буквицы, у нее очень много поклонников. Существуют школы и курсы по изучению буквицы, специальные «буквари» и даже кубики для детей. По запросам «славянская азбука», «древние буквы», «кириллица» и т.п. интернет-поисковики обязательно выдадут таблицу с буквицей и соответствующие сайты. Видимо, на эту удочку и попались создатели памятника Кириллу и Мефодию перед Сургутским университетом: монумент изображает святых, указывающих на огромный свиток с буквицей.
О буквице даже публикуются статьи в научных журналах. Вы можете ознакомиться, к примеру, со статьей «Азы древнеславянского языка» в «Успехах современного естествознания» (№ 11, часть 1, 2014 год). Кто допустил ее к публикации – большой вопрос, ведь это издание входит в перечень ВАК, то есть является одним из ведущих рецензируемых научных журналов. Ни один из авторов статьи (очень плодовитых, опубликовавших с десяток работ о буквице в журналах разного качества) не имеет филологического образования, все они — кандидаты технических наук, преподаватели Камышинского технологического института.
Использование умных фраз при общении в особых случаях
В течение жизни человек вынужден общаться с разными людьми. Опыт дискуссии может быть как приятным, так и нет
Важно знать, как общаться в напряженной ситуации
Как интеллигентно ответить на хамство или оскорбление
Как правило, оскорбительные высказывания в адрес других — удел слабых, закомплексованных людей. Это следует понимать и не опускаться до подобного уровня общения. Лучше освоить техники, как ответить на хамство умными словами.
Получив неожиданный отпор, грубиян останется в проигрыше.
Существует несколько приемов, как культурно ответить человеку на оскорбление умными словами:
- Игнорирование. Человек может продемонстрировать обидчику свою эмоциональную стойкость и уравновешенность, проигнорировав, оставив без внимания его слова.
- Долгий проницательный взгляд. Нападчик будет сбит с толка, почувствует свою слабость и неумение вести конструктивный диалог без перехода на личности.
- Сильная успешная личность. Можно интерпретировать оскорбительные высказывания в свой адрес как лишний знак внимания.
- Самоирония. Согласиться с оскорблением и превратить негатив в позитив.
- Принцип бумеранга. Использовать обидные слова в адрес дебошира.
- Контрвопрос. Спокойно поинтересоваться, почему человек ведет себя подобным образом.
Опробовав вышеперечисленные способы на практике, узнав, как заткнуть рот человеку умными словами, можно комбинировать несколько методов сразу.
Как по-умному оскорбить человека без мата
Общение между людьми не всегда приносит положительные эмоции. Иногда приходится защищать собственные границы и отвечать на клевету и оскорбления.
Когда дело доходит до оскорблений, лучше ответить сильно, но без использования ненормативных слов и крика. Для этого нужно знать, как оскорбить человека без мата умными словами.
Интеллигентные умные слова для оскорбления:
- «У меня слишком мало времени, чтобы тратить его на ваши комплексы».
- «Удивите меня! Скажите уже что-нибудь умное».
- «Хочется надеяться, что вы не всегда настолько глупы, как сегодня».
- «Вы уже уходите? Почему же так неторопливо?»
Подобные умные слова для оскорбления могут работать гораздо мощнее, чем обычная брань.
Как обидеть или морально унизить мужчину
Для того чтобы защитить свою честь и доброе имя в ходе конфликтной ситуации, стоит освоить способы, как унизить мужчину морально умными словами.
Если унижения «удостоился» мужчина, стоит упомянуть его неприметную или неопрятную наружность, скромные физические данные, а еще лучше – невыдающиеся умственные способности и отсутствие такого качества, как самоирония. Мужчина наверняка проявит болезненную реакцию.
Поставить на место человека — значит преподать ему урок, обозначить границы, которые не стоит пересекать.
Как поставить на место женщину
В общении стоит использовать все богатство русского языка. Независимо от того, какая женщина продемонстрировала пример неприемлемого поведения: любимая девушка или властная коллега по работе — ей нужно сразу дать понять, что вы не станете это терпеть.
Есть действенные приемы:
- Сразу высказать в ответ свое несогласие с грубым поведением. Нужно попытаться сделать так, чтобы обидчица почувствовала свою вину.
- Если женщина осталась недовольна поведением собеседника, нужно отыскать в своем монологе положительные моменты и сказать о них вслух. Данный прием вызовет у нее растерянность.
- Если женщина высказывает недовольство по поводу недостаточно хорошо выполненной работы, следует попросить ее сделать дело лучше или хотя бы дать стоящий совет. Скорее всего, критика прекратится.
- Достойным ответом на колкое замечание может стать молчание с оттенком презрения, выразительный взгляд и решительный отказ от продолжения деструктивного диалога.
- Каждая женщина хочет быть красивой, нравиться окружающим. В момент всплеска негативных эмоций стоит сказать собеседнице, что злость не добавляет ей привлекательности.
Знание приемов того, как поставить на место женщину умными словами поможет избежать серьезной ссоры и выйти из конфликта победителем.
Как отшить человека, не обижая его
Иногда повышенное внимание со стороны другого человека может быть неприятным и неуместным
Для того, чтобы не обидеть и не унизить его, важно знать, как отшить человека умными словами
Нужно честно и открыто поговорить при личной встрече, заранее продумав свою речь. Сообщить собеседнику о своей неготовности к общению. Затем стоит отметить сильную черту человека – его старания. Реакция может быть различной, в зависимости от темперамента и степени его чувств. В любом случае, нужно терпеливо все выслушать. Если он продолжит «наседать» следует выдать решительное и бесповоротное «нет».
Виды лексических значений
Основных видов два – прямое и переносное.
Прямое
Это когда слово и предмет связаны напрямую. Например, золотое кольцо – то есть кольцо из золота, чистая вода – то есть вода без грязи.
Переносное
Когда слово связывается с каким-то предметом через другой предмет. Например, как связались слова «золотые» и «руки»? Через другой предмет – золото. Золото – это драгоценность. Золотые руки – то есть такие же драгоценные, как золото.
А как связаны слова «чистая» и «совесть»? Через представление человека о чистоте и грязи. Чистая совесть – то есть не «испачканная» плохими поступками, точно так же как ничем не испачкана «чистая вода».
Благодаря переносному значению в литературе есть эпитеты и метафоры.
Связанные и не связанные
У большинства слов в русском языке значения связанные. То есть их несколько и у них у всех есть что-то общее.
Например, идти – то есть передвигаться пешком, перемещаться из одной точки в другую (поезд идет), начинать делать что-либо (идти в пляс) и т. д. У всех этих значений есть общий компонент – идти из одного места в другое. Я иду (из дома в институт), поезд идет от станции к станции, девушка стояла в углу, а потом пошла танцевать – всегда имеется в виду перемещение «из пункта А в пункт Б».
Если значения связанные – то перед вами многозначные слова.
Бывает так, что слово одно, а значений у него несколько. Если они не связаны, то возникает «омонимия», а слова получают название «омонимы». Например, брак – свадьба и брак – недостаток в товаре. Никакой связи.
Схожие и противоположные
Если у разных слов похожие значения, возникает явление под названием синонимия. А слова с похожим значением попадают в ряды синонимов. Например: красивый – привлекательный – милый – клёвый.
Если значения противоположные – то возникает антонимия, а слова попадают в группу антонимов. Например: красивый – уродливый, плохой – хороший, тихий – громкий.